вторник, 24 мая 2016 г.

"Три Медведя" Лев Толстой, худ. Ю.А.Васнецов

     Многие из нас помнят эту сказку и эту книгу. Во всяком случае, мне запомнилась именно такая. Но однажды...
     .... на блошином рынке, на глаза мне попалась с  виду совершенно знакомая книжечка. В первое мгновения я даже не поняла, что в ней не так!
     Родные иллюстрации Ю.А.Васнецова, но буковки ведь совсем не родные! Примечательно, что это - Московский блошиный рынок!
Пройти мимо не смогла!




     Книга написана на языке маратхов!
     Маратхи - один из 23 официальных языков Индии. На нем говорят около 80 млн человек живущих преимущественно в Индии и Маврикии. Переведена книга в 1970 году. Мой экземпляр был подписан в печать в 1989 году. Тираж 5145экз.
  
Яркого солнышка
и отличного настроения!
Обнимаю,
Ваша Наташа





4 комментария:

  1. Наташа, у меня была в детстве и книжечка и кружечка с этими иллюстрациями)) И я рада, что и индийские дети знают, кто ломает кроватки и ест чужую кашу)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, мне порой кажется, что такая книжечка была у всех советских деток! В детстве я не могла понять, почему же девочка такая неаккуратная и не могла за собой прибрать? Ведь тогда медведи не рассердились бы на неё
      Ещё очень радует, что индийским деткам не стали рисовать какие-то специальные иллюстрации, а оставили Васнецова!

      Удалить